الاثنين، 27 أبريل 2009

Fairouz - Habbou Ba'adon

...نحن إنتهينا الآن، لكني أنا فشلت وإنتهيت سابقاً. ولأني لم أعد أنا أنا...آن الأوان لنفترق...


الأربعاء، 15 أبريل 2009

Jad Choueiri - Funky Arabs

لازم كلنا العرب نكون مبسوطين..فش عنا ثورة وحدة عنا أكثر من ثورة.. مننبض ثورات...
1- ثورة المتزمتين المنايك..
2- ثورة العرب الشراميط بقيادة جاد شويري..اللي بتحاول تصلح صورتنا...
نحن أمة لا تساوم لا ترضى بالحلول الوسط! لا نرضى إلا أن نكون أو متزمتين أو منايك.. :)
الليلة بدي أنا مرتاح.. جاد حسنلي صورتي عند الغرب..
حاسس حالي Funky..

الأحد، 12 أبريل 2009

Daft Punk - Digital Love

إلكترو دانس هاوس بابي!! من أجمل الأغاني التي كبرت معها (أو كبرت معي) خلص كبرنا سوية :) 
Lyrics:
Last night I had a dream about you
In this dream I'm dancing right beside you
And it looked like everyone was having fun
the kind of feeling I've waited so long

Don't stop come a little closer
As we jam the rythm gets stronger
There's nothing wrong with just a little little fun
We were dancing all night long

The time is right to put my arms around you
You're feeling right
You wrap your arms around too
But suddenly I feel the shining sun
Before I knew it this dream was all gone

Ooh I don't know what to do
About this dream and you
I wish this dream comes true

Ooh I don't know what to do
About this dream and you
We'll make this dream come true

Why don't you play the game ?
Why don't you play the game ?

الجمعة، 10 أبريل 2009

Carlos Santana - Europa

أنا مش فاهم إيش يعني الغيتار اللي مسكوا هاد الإنسان بختلف عن كل الغيتارات بالعالم؟! الإشي بالغيتار ولا بالشخص؟ ولا فيي؟ كارلوس سانتانا...جامد جامد جاااااامد! إستمتعوا:

الخميس، 9 أبريل 2009

الجمعة، 3 أبريل 2009

Eagles - Hotel California LIVE

بعد سكرة، قبل سكرة... تمنيت وسأتمنى دائماً لو كنت حاضراً بين الجمهور...
الجامد لا يعرف الحدود...

دانا - أنا الأصل

أهبط من هيك فيديو أنا مشوفتش:
"لا بقك، لا وشك، لا قفاكي.. كلشي فيكي عادي"..
هاد الفيديو بمثل الإنحطاط اللي وصلتوا البشرية...وكمان ببشر إنو الفيديوكليبات العربية عملت كمان خطوة لإنها تصير فيديوهات سكس 100% كمان 5-10 سنين بتشلح دانا.. أو خليفاتها...وبصير عنا محطات سكس موسيقية ومش محطات موسيقى السكس.. منعرف حالنا عالأقل... شوفوا الشرموطة: (الفيديو مزعج)..
 

الأربعاء، 1 أبريل 2009

La Llorona - The Crying Woman

Viva La Frida Kahlo!!

* This video contains some of Frida's paintings



*Another version by the great Chavela Vargas

Todos me dicen el Negro, llorona, (Every one calls me the black one, Llorona)

Negro, pero cariñoso. - (I’m evil, but so very charming)

Todos me dicen el Negro, llorona, (Every one knows I am Black, Llorona)

Negro, pero cariñoso. (Dark, but so very charming)

 

Yo soy como el chile verde, llorona, (I am like the green chili, Llorona)

Picante pero sabroso (Spicy, and oh so tasty)

Yo soy como el chile verde, llorona, (I’m like a green chili, Llorona)

Picante pero sabroso (I’ll burn you, if you taste me)

 

Ay, de mi, llorona, (Oh, my beautiful, Llorona)

Llorona de azul celeste (You’re a vision of heavenly beauty)

Ay, de mil, llorona, (Oh, my beautiful, Llorona)

Llorona de azul celeste (You’re a vision of heavenly beauty)

Aunque la vida me cueste, llorona, (Although my life it may cost me, Llorona)

No dejare de quererte (I’ll never cease to care for you)

Aunque la vida me cueste, llorona, (My love for you may bring disaster, Llorona)

No dejare de quererte (But never will I cease to adore you)

 

Si al cielo subir pudiera, llorona, (If heaven was mine to travel, Llorona)

Las estrellas te bajara (I’d bring down every star to you)

Si al cielo subir pudiera, llorona, (If heaven was mine to travel, Llorona)

Las estrellas te bajara (I’d bring down every star to you)

La luna a tus pies pusiera, llorona, (I’d place the moon at your feet, Llorona

Con el sol te coronara (And use the sun’s rays to make you a crown)

La luna a tus pies pusiera, llorona, (I’d place the moon at your feet, Llorona

Con el sol te coronara (With the sun’s rays I’d make you a crown)

Ay, de mi, llorona, (Oh, my beautiful, Llorona)

Llorona llévame al rió (Llorona take me to the river)

Ay, de mil, llorona, (Oh, my beautiful, Llorona)

Llorona llévame al rió (Llorona take me to the river)

Tápame con tu rebozo, llorona, (Please cover me with your rebozo Llorona)

Porque me muero de frió (For I am dying from the cold)

Tápame con tu rebozo, llorona, (Cover me with your rebozo Llorona)

Porque me muero de frió (For I am dying from the cold)

No se que tienen las flores, llorona, (I do not understand what’s happing to the flowers Llorona)

Las flores del camposanto (All the flowers found at the cemetery)

No se que tienen las flores, llorona, (I do not understand what is happing to the flowers Llorona)

Las flores del camposanto (All the flowers at the cemetary)

Que cuando las mueve el viento, llorona, (As the wind moves them Llorona)

Parece que están llorando (They all seem to be crying)

Que cuando las mueve el viento, llorona, (As the wind moves them Llorona)

Parece que están llorando (The flowers seem to be crying)

Ay de mi, llorona, (Oh my beatiful Llorona)

Llorona tú eres mi shunca (You lead me around like an wild animal)

Ay de mi, llorona, (Oh my beatiful Llorona)

Llorona tú eres mi shunca (You lead me around like an wild animal)

Me quitaran de quererte, llorona, (They try to get me to stop loving you Llorona)

Pero de olvidarte nunca (But, I will never forget or stop loving you)

Me quitaran de quererte, llorona, (They try to get me to stop loving you Llorona)

Pero de olvidarte nunca (But they cannot remove you from my Heart)

Las campanas claro dicen, llorona, (The bells are clearly telling us Llorona)

Sus esquilas van doblando (They keep ringing and ringing)

Las campanas claro dicen, llorona, (The bells are clearly calling to us Llorona)

Sus esquilas van doblando (They keep ringing and ringing)

Si mueres, muero contigo, llorona, (If you die, I will die with you Llorona)

Si vives te sigo amando (If you live, I will continue to love you)

Si mueres, muero contigo, llorona, (If you die, then I will die with you Llorona)

Si vives te sigo amando (If you live –I’ll continue to love you)